|
Long-eared Owl |
It´s getting cold. Finally! The harsh weather, with temperatures down to -7°C, brought some more taiga species to Muraviovka Park, and so were able to trap the first Redpoll´s and a Pallas´ Rosefinch. We ringed over 600 birds out of 32 species during the last week. And in total, we trapped now 5959 birds of 87 species in the autumn season.Also some cranes affront the uncomfortable conditions: we still observe flocks of up to 30 White-naped and over 90 Hooded Cranes, whilst the Geese have left us now.
Es wird kalt. Endlich! Das schroffe Wetter, mit Tiefsttemperaturen bis- 7°C, brachte uns einige weitere Taigaarten in den Muraviovka Park. So konnten wir die ersten Birkenzeisige und einen Rosengimpel beringen, insgesamt fingen wir in der letzten Woche über 600 Vögel aus 32 Arten, womit wir nun eine Gesamtsumme von 5959 Vögeln aus 87 Arten in der diesjährigen Herbstsaison erreicht haben.
Auch einige Kraniche trotzen den ungemütlichen Bedingungen: noch immer können wir Trupps von bis zu 30 Weißnacken- und über 90 Mönchskranichen beobachten, während uns die Gänse nun verlassen haben.
Наконец-то становится
холодно! Суровая погода, с температурой
-7°C, поспособствовала
прилёту ещё некоторых таёжных видов
птиц. Так мы окольцевали первую
обыкновенную чечётку и сибирскую
чечевицу. В целом, за прошлую неделю,
нами было поймано более 600 птиц 32-ух
видов, благодаря чему мы достигли отметки
5959 птиц 87-ми видов, окольцованных в этом
осеннем сезоне.
Кроме того, некоторые
журавли бросили вызов неблагоприятным
условиям, поэтому мы до сих пор можем
наблюдать стаи до 30 представителей
даурского -, и свыше 90 особей вида чёрного
журавля, в то время как гуси уже покинули
местность.
|
Franziska and a late Dusky Thrush |
|
Daurian Redstart - male |
|
Common Redpoll |
|
Hawfinch |
|
Grey-headed Woodpecker |
|
"Eurasian Polecreeper" |
There are always some more tasks to do than ringing birds. The workers are building new platforms and hide´s in the wetlands and a new aviary for the cranes and geese, which are bred here at Muraviovka Park to support the wild populations and as a attraction for visitors - because most of the guests will never find a wild crane in the almost endless wetlands. On Wednesday, when we had to close the nets again because of rain, we helped Sergei and Galina, keeper from the oka crane breeding center, to vaccinate the birds. It´s quite different to have a Swan Geese in his hands other than a Long-tailed Tit...
Man kann nicht immer bloß Vögel beringen, es gibt stets noch andere Aufgaben zu tun. Die Arbeiter bauen derzeit neue Aussichtsplattformen und Beobachtungshütten in den Sumpf und eine neue Voliere für die Kraniche und Gänse, welche im Muraviovka Park gezüchtet werden, um die Wildpopulation zu stützen. Außerdem dienen die gehaltenen Vögel als Anschauungsobjekte für die Besucher, denn die meisten Gäste werden die scheuen Kraniche in den schier endlosen Sumpflandschaften kaum zu Gesicht bekommen. Am Mittwoch mussten wir unsere Netze erneut wegen Regen schließen, und so halfen wir Sergei und Galina, Tierpflegerin in der Oka Kranich-Zuchtstation, die Vögel zu impfen. Es ist doch durchaus etwas Anderes, eine Schwanengans anstelle einer Schwanzmeise in der Hand zu halten...
В Муравьёвском парке,
помимо кольцевания птиц, своим ходом
идут и другие дела. Рабочие строят новые
обзорные платформы и беседки (сооружения
для наблюдения за птицами) на болоте и
вольеры для журавлей и гусей, которых
в парке разводят не только для поддержания
популяции, но и как достопримечательность,
ведь большинство посетителей парка
вряд ли смогут увидеть этих птиц в
бескрайних просторах водно-болотных
угодий. В среду, из-за дождя, нам вновь
пришлось сложить сети. Но день не прошёл
зря, ведь мы помогали Сергею и Галине
(работнику по уходу за животными из
селекционной станции журавлей на Оке)
вакцинировать птиц. Это определённо
нечто особенное, держать в руке сухоноса,
а не длиннохвостую синицу…
|
new observation platforms for the visitors |
|
vaccinating a Red-crowned Crane... |
|
...and a Greylag Goose |
On the last sunday, Sergei took Franziska and Juliana to a choir performance at Tambovka, to experience traditional Russian music - but I had to stay at the mist-nets, and got a probable hybrid Great Tit as compensation.
Am letzten Sonntag nahm Sergei Franziska und Juliana zu einem Chorauftritt nach Tambovka mit, um traditionelle russische Musik zu erleben - ich musste leider an den Netzen bleiben, wurde jedoch dafür mit einem wahrscheinlichen Kohlmeisen-Hybriden
minor x
major entschädigt.
В воскресение Сергей,
Франциска и Юлиана посетили концерт
амурской хоровой капеллы «Возрождение»,
который прошёл в Тамбовке. Я же, к
сожалению, был вынужден остаться на
станции, и, в свою очередь, в качестве
компенсации, обнаружил гибрид большой
синицы.
|
Russian choir |
|
probable Eastern x Northern Great Tit hybrid |
|
our first Crossbill?! Marsh Tit with deformed bill |
|
|
All photos © by S. M. Smirenski and W. Heim
07.-13.10.2012, total traps: 607 birds out of 32 species
Pallas´ Reed
Bunting |
Полярная овсянка |
Pallasammer |
154 |
Long-tailed Tit |
Ополовник |
Schwanzmeise |
112 |
Long-tailed Rosefinch |
Урагус |
Meisengimpel |
72 |
Tree Sparrow |
Полевой воробей |
Feldsperling |
57 |
Marsh Tit |
Черноголовая гаичка |
Sumpfmeise |
50 |
Siberian Accentor |
Сибирская завирушка |
Bergbraunelle |
29 |
Azure-winged Magpie |
Голубая сорока |
Blauelster |
25 |
Eurasian Nuthatch |
Обыкновенный поползень |
Kleiber |
23 |
Northern Great Tit |
Большая синица |
Kohlmeise |
13 |
Rustic Bunting |
Овсянка-ремез |
Waldammer |
10 |
Red-flanked Bluetail |
Синехвостка |
Blauschwanz |
10 |
Coal Tit |
Московка |
Tannenmeise |
9 |
Azure Tit |
Князек |
Lasurmeise |
8 |
Buff-bellied Pipit |
Конек американский |
Pazifikpieper |
7 |
Goldcrest |
Желтоголовый королек |
Wintergoldhähnchen |
3 |
Eurasian Treecreeper |
Обыкновенная пищуха |
Waldbaumläufer |
3 |
Little Bunting |
Овсянка-крошка |
Zwergammer |
2 |
Naumann´s Thrush |
Дрозд Науманна |
Rostschwanzdrossel |
2 |
Lesser Spotted Woodpecker |
Малый пестрый дятел |
Kleinspecht |
2 |
Hawfinch |
Обыкновенный дубонос |
Kernbeißer |
2 |
Common Redpoll |
Обыкновенная чечетка |
Birkenzeisig |
2 |
Pallas´ Leaf Warbler |
Корольковая пеночка |
Goldhähnchen-Laubsänger |
1 |
Common Snipe |
Бекас |
Bekassine |
1 |
Dusky Thrush |
Бурый дрозд |
Rostflügeldrossel |
1 |
Elegant Bunting |
Желтогорлая овсянка |
Gelbkehlammer |
1 |
Long-eared Owl |
Ушастая сова |
Waldohreule |
1 |
Eastern Great Tit |
Восточная синица |
Östliche Kohlmeise |
1 |
Siskin |
Чиж |
Erlenzeisig |
1 |
Daurian Redstart |
Сибирская горихвостка |
Spiegelrotschwanz |
1 |
Grey-headed Woodpecker |
Седой дятел |
Grauspecht |
1 |
Great Spotted Woodpecker |
Большой пестрый дятел |
Buntspecht |
1 |
Pallas´ Rosefinch |
Сибирская чечевица |
Rosengimpel |
1 |
Eastern x Northern Great Tit |
Восточная x Большая синица |
Kohlmeisen-Hybrid minor x major |
1 |