|
Long-tailed Rosefinch |
This week started out very well, with temperatures up to 21°C and our 5000th trapped bird. It is still quite warm, which is unusual for this time here in the Amur region. Because of some meetings at the university of Blagoveshchensk we had to close the mist-nets on Tuesday, and from Wednesday on until Friday we could work only very limited because of continual rainfall. So we trapped and ringed only 399 birds out of 32 species during the last seven days. On the other side we are also happy about the humidity, because the fire hazard is now reduced - last autumn, the area was nearly completely burned, and since some days there have been fires west of the Park... Some more species disappeared, like Olive-backed Pipit and Common Rosefinch, whilst the numbers of Pallas´ Reed Buntings and Long-tailed Rosefinches are increasing.
Die letzte Woche begann ausgesprochen gut, mit Temperaturen bis 21°C und
unserem 5000sten Fängling. Es ist nach wie vor recht warm, was
ungewöhnlich für diese Zeit hier im Amurgebiet ist. Da wir einige
Termine an der Universität in Blagoveshchensk hatten, mussten wir die
Netze am Dienstag schließen. Von Mittwoch bis Freitag schränkte
Dauerregen unsere Arbeit ein, weshalb wir in den letzten sieben Tagen
nur 399 Vögel aus 32 Arten fangen und beringen konnten. Allerdings hat
der Niederschlag auch sein Gutes, reduziert er doch die Brandgefahr. Im
letzten Jahr brannte das Gebiet im Herbst nahezu komplett ab, und seit
einigen Tagen konnten wir Feuer westlich des Park´s feststellen...
Einige weitere Arten haben uns nun verlassen, so zum Beispiel Waldpieper
und Karmingimpel, während andere Arten häufiger festgestellt werden
können, wie die Pallasammer und der Meisengimpel.
Итак, отметка числа
пойманных птиц, наконец-то достигла
5000! Эта неделя началась довольно хорошо,
да и температура держится в пределах
21°С, что нетипично для данного периода
в Амурской области. В четверг у нас
состоялась встреча в благовещенском
университете, из-за чего, нам вновь
пришлось сложить сети, приостановив,
тем самым, улов птиц. Вследствие проливных
дождей, ограниченно довелось работать
и со среды по пятницу, когда в течение
последних семи дней мы смогли поймать
и окольцевать всего лишь 399 птиц, 32 видов.
Но с другой стороны, влажность, сдерживая
пожар, играет важнейшую роль. В прошлом
году, в осенний период огонь нанёс
огромный урон Муравьёвскому заказнику,
а несколько дней назад мы заметили пламя
к западу от парка… Всё снова и снова
покидают нас некоторые виды птиц. На
этот раз ими стали пятнистый конёк и
обыкновенная чечевица. А вот число
представителей полярной овсянки и
урагуса продолжает расти
|
The 5000th bird |
|
Eastern Great Tit |
|
Siberian Accentor |
|
Juliana and a Long-eared Owl |
|
|
|
Franziska and Azure-winged Magpies |
|
a unknown species in the wetlands |
|
...is it the "Grambling"? |
We used the bad weather also for a trip with our bikes throughout the southern part of Muraviovka Park, where we could observe several raptors, like Rough-legged and Upland Buzzards as well as Greater Spotted Eagles. On a field we spotted a flock of 20 Horned Larks, which was the first record for the Park. Greater Scaup (another first record!), Common Merganser and Smew can be seen now among the ducks on the pond in front of our buildings.
Wir nutzten das schlechte Wetter auch für eine Fahrradtour
in den südlichen Teil des Muraviovka Park, wo wir einige Greifvögel
beobachten können, unter anderem Rauhfuss- und Mongolenbussarde sowie
Schelladler. Auf einem Feld gelang uns die Beobachtung von 20
Ohrenlerchen - dies ist der erste Nachweis dieser Art für den Park.
Zwischen den Enten auf dem Teich vor unserer Station konnten wir nun
auch Bergenten (noch ein Erstnachweis!), Gänse- und Zwergsäger
beobachten.
Периоду
«нелётной погоды» мы также находим своё
применение, например, такое как поездку
на велосипедах к южной части парка, где
есть возможность наблюдать дневных
хищных птиц, таких как мохноногий канюк,
мохноногий курганник, а также большого
подорлика. Кроме того в поле мы заметили
20 представителей вида рогатого жаворонка,
что является первым учётом в парке. А
ещё в поле нашего зрения на пруду,
находящимся перед рабочей станцией,
нам попала морская чернеть (ещё один
рекорд) и большой и малый крохаль.
|
bike trip |
|
Greater Spotted Eagle |
|
working on from dawn... |
|
...till dusk |
|
spotting the last cranes
Total traps, 30.09.-06.10.2012: 399 birds out of 32 species
|
Rustic Bunting |
Овсянка-ремез |
Waldammer |
60 |
Pallas´ Reed Bunting |
Полярная овсянка |
Pallasammer |
59 |
Long-tailed Tit |
Ополовник |
Schwanzmeise |
48 |
Marsh Tit |
Черноголовая гаичка |
Sumpfmeise |
32 |
Red-flanked Bluetail |
Синехвостка |
Blauschwanz |
31 |
Azure-winged Magpie |
Голубая сорока |
Blauelster |
25 |
Long-tailed Rosefinch |
Урагус |
Meisengimpel |
23 |
Eurasian Nuthatch |
Обыкновенный поползень |
Kleiber |
19 |
Siberian Accentor |
Сибирская завирушка |
Bergbraunelle |
17 |
Tree Sparrow |
Полевой воробей |
Feldsperling |
16 |
Little Bunting |
Овсянка-крошка |
Zwergammer |
12 |
Northern Great Tit |
Большая синица |
Kohlmeise |
9 |
Brambling |
Юрок |
Bergfink |
8 |
Azure Tit |
Князек |
Lasurmeise |
4 |
Dusky Warbler |
Бурая пеночка |
Dunkellaubsänger |
4 |
Elegant Bunting |
Желтогорлая овсянка |
Gelbkehlammer |
4 |
Japanese Reed Bunting |
Рыжешейная овсянка |
Mandschurenammer |
4 |
Buff-bellied Pipit |
Конек американский |
Pazifikpieper |
3 |
Eastern Great Tit |
Восточная синица |
Östliche Kohlmeise |
3 |
Lanceolated Warbler |
Пятнистый сверчок |
Strichelschwirl |
3 |
Black-faced Bunting |
Седоголовая овсянка |
Maskenammer |
2 |
Goldcrest |
Желтоголовый королек |
Wintergoldhähnchen |
2 |
Long-eared Owl |
Ушастая сова |
Waldohreule |
2 |
Daurian Redstart |
Сибирская горихвостка |
Spiegelrotschwanz |
1 |
Dusky Thrush |
Бурый дрозд |
Rostflügeldrossel |
1 |
Grey-backed Thrush |
Сизый дрозд |
Gartendrossel |
1 |
Naumann´s Thrush |
Дрозд Науманна |
Rostschwanzdrossel |
1 |
Pallas´ Leaf Warbler |
Корольковая пеночка |
Goldhähnchen-Laubsänger |
1 |
Siberian Rubythroat |
Соловей-красношейка |
Rubinkehlchen |
1 |
Swinhoe´s Robin |
Соловей-свистун |
Schwirrnachtigall |
1 |
Willow Tit |
Пухляк |
Weidenmeise |
1 |
Yellow-browed Bunting |
Желтобровая овсянка |
Gelbbrauenammer |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|