Saturday, September 29, 2012

Week 5


Ladybeetle invasion
It´s a coming and going here at Muraviovka Park! Friedrich and Maria went back home to Germany, and with them some of our most common species almost disappeared - like Siberian Rubythroat, Black-faced Bunting and Yellow-browed Warbler. But luckily, the gap was soon filled. Juliana, a language student from Blagoveshchensk, is helping us to deal with all the birds, and the mist-nets are full now with Long-tailed Tits and Rustic Buntings. Due to the nocturnal temperatures below 0°C, we had to stop catching birds during the night - which also means that we have the chance now to have some sleep. With our total number we are now only 50 birds away from number 5000, out of 85 species.
The surrounding lakes are now regularly visited by Bean Geese, together with big flocks of ducks - including Mandarin and Falcated Ducks. The lake next to the Park´s center is probably the only safe place for waterfowl in the region. On the other hand, the days with high numbers of cranes and good raptor migration are over. Two days ago, another invasion took part: within one hour, all buildings were covered with ladybeetles, announcing the upcoming cold days. So the only thing which is stable, is the number of human visitors...

Es ist ein ständiges Kommen und Gehen hier im Muraviovka Park. Friedrich und Maria mussten zurück nach Deutschland, und mit Ihnen verschwanden auch einige der häufigsten Arten - wie zum Beispiel Rubinkehlchen, Maskenammer und Gelbbrauen-Laubsänger. Glücklicherweise wurden jedoch die Lücken gefüllt: Juliana, eine Sprachstudentin aus Blagoveshchensk, hilft uns bei unserer Arbeit mit den Vögeln, und die Netze hängen nun voll mit Schwanzmeisen und Waldammern. Da die nächtlichen Temperaturen nun zum Teil 0°C unterschritten, mussten wir den Nachtfang einstellen - damit haben wir jetzt aber auch immerhin die Möglichkeit, etwas Schlaf zu bekommen. Wir sind nur noch 50 Vögel von dem 5000sten Fängling entfernt, und konnten insgesamt bisher 85 Arten beringen.
Die Seen in der Umgebung werden nun regelmäßig von Saatgänsen besucht, zusammen mit Enten-Trupps, darunter auch Mandarin- und Sichelenten. Der See direkt am Parkzentrum ist wahrscheinlich der einzige sichere Ort für Wasservögel in der gesamten Region. Die Tage mit hohen Kranich-Zahlen und gutem Greifvogel-Zug sind nun allerdings vorbei. Vor zwei Tagen fand eine besondere Invasion statt: innerhalb einer Stunde waren alle Gebäude mit Marienkäfern übersät, als Vorboten der Kälte. Das Einzige was also stabil ist, sind die vielen Besucher hier im Park...

Всё течёт, всё изменяется. Фридрих и Мария вернулись домой в Германию, а вместе с ними исчезли и некоторые завсегдатаи парка: соловей-красношейка, седоголовая овсянка и пеночка-зарничка. К счастью, Юлиана, студентка языкового факультета, заполнила некоторые пустоты. Она помогает нам в работе с птицами, в то время как сети полны представителей видов ополовника и овсянки-ремез. В связи с тем, что в ночное время температура опускается ниже нуля градусов, мы были вынуждены приостановить ловлю в этот период, а это означает то, что теперь у нас есть шанс немного поспать. Сейчас до отметки 5000, общего числа пойманных птиц 85 видов, нам не хватает всего лишь 50!
Озёрная местность регулярно посещается гуменниками, вместе с большой стаей уток, такими как: мандаринка и косатка. Озеро, находящееся в центре парка – вероятно, самое безопасное место для водоплавающих птиц во всём регионе. Однако дни с большими подсчётами количества журавлей и дневных хищных птиц уже позади. Два дня назад имело место другое «вторжение»: в течение одного часа божьи коровки покрыли собой все здания и постройки, знаменовав тем самым приближение холодов. На данный момент постоянным остаётся только одно – количество посетителей парка…


Short-eared Owl
Vitja, the Grey-faced Woodpecker and me
Japanese Quail
Pine Bunting
leucistic Brambling
nothing more to say
migrating Bean Geese
a very late Crested Honey Buzzard
Juliana (our great russian helper), Franziska and many visitors

On one day, we started a small expedition to the central part of Muraviovka Park, were Sergei M. Smirenski showed us a amazing water plant, Euryale ferox, with giant leaves and needled stipes and fruits. This is the only place where this species can be found in the whole Amur region.

An einem Tag starteten wir eine Exkursion zum Herzen des Muraviovka Park, wo Sergei M. Smirenski uns eine besondere Wasserpflanze, die Stachelseerose, zeigte - mit gigantischen Blättern und benadelten Stängeln und Früchten. Dies ist der einzige Platz, wo diese Art im gesamten Amurgebiet gefunden werden kann.

В один из дней мы совершили небольшую экспедицию к сердцу Муравьёвского парка, где Сергей Михайлович Смиренский показал нам удивительное водное растение с гигантскими листьями, игловатыми стеблями и плодами - эвриала устрашающая. Это единственное место в Амурской области, где можно найти такой вид.

the journey through the Park
and every sunset is still different...



 
All photos © by Friedrich Eidam, Franziska Maier and Wieland Heim

Total traps, 23.-29.09.2012: 1097 birds out of 51 species

Long-tailed Tit Ополовник Schwanzmeise 222
Rustic Bunting Овсянка-ремез Waldammer 147
Little Bunting Овсянка-крошка Zwergammer 128
Pallas´ Leaf Warbler Корольковая пеночка Goldhähnchen-Laubsänger 64
Brambling Юрок Bergfink 54
Red-flanked Bluetail Синехвостка Blauschwanz 54
Black-faced Bunting Седоголовая овсянка Maskenammer 47
Marsh Tit Черноголовая гаичка Sumpfmeise 47
Dusky Warbler Бурая пеночка Dunkellaubsänger 33
Siberian Rubythroat Соловей-красношейка Rubinkehlchen 26
Olive-backed Pipit Пятнистый конек Waldpieper 25
Yellow-browed Warbler Пеночка-зарничка Gelbbrauen-Laubsänger 25
Siberian Accentor Сибирская завирушка Bergbraunelle 22
Long-tailed Rosefinch Урагус Meisengimpel 21
Eurasian Nuthatch Обыкновенный поползень Kleiber 16
Naumann´s Thrush Дрозд Науманна Rostschwanzdrossel 15
Pallas´ Reed Bunting polaris Полярная овсянка polaris Pallasammer polaris 14
Black-browed Reed Warbler Чернобровая камышевка Brauenrohrsänger 12
Azure-winged Magpie Голубая сорока Blauelster 12
Common Rosefinch Обыкновенная чечевица Karmingimpel 12
Tree Sparrow Полевой воробей Feldsperling 11
Elegant Bunting Желтогорлая овсянка Gelbkehlammer 10
Willow Tit Пухляк Weidenmeise 9
Northern Great Tit Большая синица Kohlmeise 9
Taiga Flycatcher Восточная малая мухоловка Taigaschnäpper 8
Lanceolated Warbler Пятнистый сверчок Strichelschwirl 6
Pine Bunting Белошапочная овсянка Fichtenammer 5
Goldcrest Желтоголовый королек Wintergoldhähnchen 5
Bluethroat Варакушка Blaukehlchen 4
Dusky Thrush Бурый дрозд Rostflügeldrossel 3
Eurasian Treecreeper Обыкновенная пищуха Waldbaumläufer 3
Coal Tit Московка Tannenmeise 2
Grey-backed Thrush Сизый дрозд Gartendrossel 2
Common Snipe Бекас Bekassine 2
Lesser Spotted Woodpecker Малый пестрый дятел Kleinspecht 2
Siskin Чиж Erlenzeisig 2
Buff-bellied Pipit Конек американский Pazifikpieper 2
Eastern Great Tit Восточная синица Östliche Kohlmeise 2
Common Reed Bunting Камышовая овсянка Rohrammer 2
Japanese Quail Японский перепел Japanwachtel 1
Yellow-browed Bunting Желтобровая овсянка Gelbbrauenammer 1
Radde´s Warbler Толстоклювая пеночка Bartlaubsänger 1
Chestnut Bunting Рыжая овсянка Rötelammer 1
Japanese Reed Bunting Рыжешейная овсянка Mandschurenammer 1
Brown Shrike Сибирский жулан Braunwürger 1
White-backed Woodpecker Белоспинный дятел Weißrückenspecht 1
Chestnut-eared Bunting Ошейниковая овсянка Bandammer 1
Daurian Redstart Сибирская горихвостка Spiegelrotschwanz 1
Grey-headed Woodpecker Седой дятел Grauspecht 1
Azure Tit Князек Lasurmeise 1
Short-eared Owl Болотная сова Sumpfohreule 1


Sunday, September 23, 2012

Week 4

White-naped Cranes over Muraviovka Park

It´s still warm here in Far-eastern Russia! Daily temperatures reach up to 20°C, but during the night and in early morning, when it´s going down to 2°C, you notice, that summer is completely gone. With the summer many species have left Muraviovka Park during the last week, like Amur Falcon and Oriental Stork. But now, hundreds of Hooded Cranes are joining the family flocks of Red-crowned and White-naped Cranes, with single Eurasian Cranes amongst them.
More precise, we notice the species shift with our standard-mistnetting project. Brown Shrikes and some warblers, like Thick-billed and Arctic Warblers, moved away, whilst the numbers of Bluetails, Little and Rustic Buntings are increasing. We were able to trap around 200 birds and up to 40 species a day - resuming in a total number of over 3850 birds out of 81 species until now. Special thanks are going out to V. Pronkevich from Chabarovsk, who provided us additional rings! You find a list of al the traps during the last week, as usual, at the end of the post.

Es ist immer noch warm hier im fernöstlichen Russland! Bis zu 20°C werden am Tag erreicht, aber in der Nacht und am frühen Morgen, wenn die Temperatur auf 2°C sinkt, merkt man, dass der Sommer nun endgültig vorbei ist. Mit dem Sommer haben auch viele Vogelarten den Muraviovka Park verlassen, so zum Beispiel Schwarzschnabelstorch und Amurfalke. Dafür können nun hunderte Mönchskraniche beobachtet werden, zusätzlich zu den Familienverbänden von Weißnacken- und Mandschurenkranichen. Dazwischen befinden sich auch regelmäßig einige Eurasische Kraniche.
Genauere Aussagen zu den Veränderungen im Artenspektrum können wir mithilfe unseres standardisierten Fang-Projektes treffen. Braunwürger, Dickschnabelrohr- und Wanderlaubsänger sind abgezogen, während die Fangzahlen von Blauschwänzen, Zwerg- und Waldammern stetig steigen. In der letzten Woche konnten wir täglich um die 200 Vögel aus bis zu 40 Arten fangen und beringen - damit haben wir nun insgesamt über 3850 Vögel aus 81 Arten erfasst. Unser Dank gilt insbesondere V. Pronkevich aus Chabarovsk, welcher uns zusätzliche Ringe zur Verfügung stellte. Wie immer befindet sich eine Übersicht über das Fangergebnis der letzten Tage am Ende des Post.

На Дальнем Востоке России всё ещё тепло! Днём температура достигает 20°C, но ночью и ранним утром держится в пределах 2°C, так что можно заметить: лето уже позади. Наравне с летом, многие птицы, такие как: дальневосточный аист и амурский кобчик, покинули Муравьёвский парк. Однако можно наблюдать сотню единиц вида чёрного журавля, семейства даурских и японских журавлей. Кроме того, здесь регулярно находятся некоторые представители рода серого журавля.
Составлять точные показания в сфере изменений спектра видов мы можем при помощи нашего стандартного проекта улова птиц. Сибирский жулан, толстоклювая камышевка и пеночка-таловка уже улетели, в то время как число пойманных птиц вида синехвостка, овсянка-крошка и овсянка-ремез постоянно возрастает. На прошлой неделе ежедневно нам удавалось окольцовывать по 200 птиц, 40 видов; таким образом, в целом, нами зарегистрировано свыше 3850 птиц, 81 вида. Особую благодарность хотим выразить Владимиру Пронкевичу из Хабаровска, который предоставил нам дополнительные кольца.
Больше информации о последних уловах Вы найдёте в конце доклада.

Oriental Stork
Amur Falcon
Red-flanked Bluetail, adult male
Yellow-breasted Buntings: 1Y and adult male
Japanese Reed Bunting
Naumann´s Thrush
Baillon´s Crake
Marina, our beloved cook, and a Brambling
  On the last sunday, Muraviovka Park celebrated the annual Crane´s Day! Over 300 visitors came to commemorate the annual crane migration. Between presentations and self-made music, we and our bird-ringing activities were part of the programme.

Am letzten Sonntag wurde der "Kranich-Tag" im Muraviovka Park gefeiert! Über 300 Besucher kamen, um dem alljährlichen Zug der Kraniche zu gedenken. Zwischen einigen Reden, Präsentationen und Hausmusik gehörten wir und unsere Beringungsaktivitäten zum festen Programm der Festivität.

Прошлым воскресением в Муравьёвском парке отмечался «День журавлей», провожать которых прибыло свыше 300 посетителей. В этот день наша работа кольцевания птиц была частью праздничной программы, наряду с выступлениями с речью, презентациями и музыкальными номерами!
Crane´s Day
Sergei M. Smirenski, head of the Park
exploring the wetlands
Svetlana M. Yakovenko (interim director) and Juri, friend and helper
Long-tailed Tits make kid´s eyes big
Vidja, worker at the Park, showing cranes and some Siberian Roe Deer with our scope
...the run is over

The following week after the Crane´s Day, we had still many visitos, especially school and university classes, at the Park - which we tried to infect with our fascination for bird migration.

Auch in der folgenden Woche nach dem Kranichfest kamen immer noch viele Besucher in den Park, vor allem Schulklassen und Studentengruppen. Wie immer versuchten wir, die Gäste mit unserer Begeisterung für den Vogelzug vor Ort anzustecken.

На следующей неделе, после праздника «проводов» журавлей, в парке было также большое количество посетителей: преимущественно школьников и студентов, и, как обычно, мы старались заразить гостей своим увлечением изучения птиц!
one of countless obligatory nice group fotos
visitor from far-west: Lisa, a German girl and her Russian uncle
capture the flag...


All photos © by Friedrich Eidam and Wieland Heim

Total traps, 16.-22.09.2012: 1314 birds out of 60 species


Black-faced Bunting Седоголовая овсянка Maskenammer 262
Little Bunting Овсянка-крошка Zwergammer 158
Dusky Warbler Бурая пеночка Dunkellaubsänger 113
Siberian Rubythroat Соловей-красношейка Rubinkehlchen 96
Pallas´ Leaf Warbler Корольковая пеночка Goldhähnchen-Laubsänger 83
Yellow-browed Warbler Пеночка-зарничка Gelbbrauen-Laubsänger 75
Long-tailed Tit Ополовник Schwanzmeise 64
Brambling Юрок Bergfink 63
Olive-backed Pipit Пятнистый конек Waldpieper 52
Rustic Bunting Овсянка-ремез Waldammer 43
Red-flanked Bluetail Синехвостка Blauschwanz 26
Japanese Reed Bunting Рыжешейная овсянка Mandschurenammer 24
Marsh Tit Черноголовая гаичка Sumpfmeise 22
Common Snipe Бекас Bekassine 22
Long-tailed Rosefinch Урагус Meisengimpel 15
Dusky Thrush Бурый дрозд Rostflügeldrossel 14
Black-browed Reed Warbler Чернобровая камышевка Brauenrohrsänger 12
Grey-backed Thrush Сизый дрозд Gartendrossel 12
Naumann´s Thrush Дрозд Науманна Rostschwanzdrossel 12
Yellow-browed Bunting Желтобровая овсянка Gelbbrauenammer 11
Radde´s Warbler Толстоклювая пеночка Bartlaubsänger 11
Taiga Flycatcher Восточная малая мухоловка Taigaschnäpper 10
Lanceolated Warbler Пятнистый сверчок Strichelschwirl 10
Common Rosefinch Обыкновенная чечевица Karmingimpel 9
Bluethroat Варакушка Blaukehlchen 9
Eurasian Nuthatch Обыкновенный поползень Kleiber 8
Chestnut Bunting Рыжая овсянка Rötelammer 7
Mugimaki Flycatcher Таежная мухоловка Mugimakischnäpper 5
Tree Sparrow Полевой воробей Feldsperling 5
Azure-winged Magpie Голубая сорока Blauelster 4
Siberian Stonechat Черноголовый чекан Sibirisches Schwarzkehlchen 4
Willow Tit Пухляк Weidenmeise 4
Pine Bunting Белошапочная овсянка Fichtenammer 4
Pallas´ Reed Bunting minor Полярная овсянка minor Pallasammer minor 3
White-backed Woodpecker Белоспинный дятел Weißrückenspecht 3
Long-eared Owl Ушастая сова Waldohreule 3
Oriental Greenfinch Китайская зеленушка Chinagrünling 3
Brown-cheeked Rail Водяной пастушок "Braunohrralle" 3
Thick-billed Warbler Толстоклювая камышевка Dickschnabel-Rohrsänger 2
Pin-tailed Snipe Азиатский бекас Spießbekassine 2
Northern Great Tit Большая синица Kohlmeise 2
Siskin Чиж Erlenzeisig 2
Pallas´ Reed Bunting polaris Полярная овсянка polaris Pallasammer polaris 2
Yellow-breasted Bunting Дубровник Weidenammer 2
Goldcrest Желтоголовый королек Wintergoldhähnchen 2
Pallas´s Grasshopper Warbler Певчий сверчок Streifenschwirl 1
Swinhoe´s Robin Соловей-свистун Schwirrnachtigall 1
Chestnut-flanked Whiteeye Буробокая белоглазка Rostflanken-Brillenvogel 1
Eurasian Jay Сойка Eichelhäher 1
Elegant Bunting Желтогорлая овсянка Gelbkehlammer 1
Lesser Spotted Woodpecker Малый пестрый дятел Kleinspecht 1
Common Reed Bunting Камышовая овсянка Rohrammer 1
Common Kingfisher Обыкновенный зимородок Eisvogel 1
Tristram´s Bunting Таежная овсянка Tristramammer 1
Daurian Redstart Сибирская горихвостка Spiegelrotschwanz 1
Buff-bellied Pipit Конек американский Pazifikpieper 1
Hawfinch Обыкновенный дубонос Kernbeißer 1
Eurasian Treecreeper Обыкновенная пищуха Waldbaumläufer 1
Baillon´s Crake Погоныш-крошка Zwergsumpfhuhn 1
Siberian Accentor Сибирская завирушка Bergbraunelle 1
Coal Tit Московка Tannenmeise 1

Sunday, September 16, 2012

Week 3

happy faces and bird no. 2500 - a Brambling
This week we had many visitors at Muraviovka Park! More and more small ones from the northern taiga forests and bigger ones from schools and universities of the Amur region. Amongst the small ones we had some very special guests, at first an Asian Stubtail - which is the first record of this far-eastern species for the Park. Another rarity came from the west: a Hume´s Leaf Warbler, also the first for Muraviovka Park and maybe the whole Amur region, if the species identification will be confirmed. This bird was retrapped two days later. Our total traps now exceed now 2500 birds out of 68 species, and we are still waiting for some taiga- and tundra-birds to come. You can find a list of our traps during the last week at the end of this post.

In dieser Woche hatten wir besonders viele Besucher bei uns im Muraviovka Park! Immer mehr kleine aus der nördlichen Taiga und größere von den Schulen und Universitäten des Amurgebietes. Unter den kleinen waren auch zwei ganz besondere Gäste: Zunächst ein Stummelsänger - der Erstnachweis dieser fernöstlichen Art im Muraviovka Park. Eine andere Rarität kam aus westlicher Richtung zu uns: ein Tienschan-Laubsänger, ebenfalls ein Erstnachweis für den Park oder möglicherweise für die komplette Region, wenn die Identifizierung bestätigt werden kann. Der Vogel konnte zwei Tage später wiedergefangen werden. Unsere Gesamt-Fangzahl übersteigt nun 2500 Vögel aus 68 Arten, und wir warten immer noch auf die Ankunft einiger Taiga- und Tundravögel. Eine Übersicht über die Ergebnisse der letzten Woche findet sich wie immer am Ende des Posts.

На этой неделе у нас, в Муравьёвском парке, было довольно много посетителей: маленьких - гостей из тайги, и взрослых - из школ и университетов Амурской области. Среди маленьких, но особенных были: короткохвостка - первая запись этого дальневосточного вида в заказнике; и ещё один раритетный экземпляр, прилетевший с запада, – тусклая зарничка – первая запись для Муравьёвского парка, а, возможно, если будет подтверждена идентификация, и для всего региона! Эта птица была поймана нами снова двумя днями позже. В настоящее время число пойманных птиц превышает 2500, 68 видов, причём мы всё ещё ждём некоторых из тайги и тундры. Список последних уловов предыдущей недели Вы так же найдёте в конце поста.

the Asian Stubtail - hybrid between Wren and Dusky Warbler?!
presumed Hume´s Leaf Warbler (left) in comparison with Yellow-browed Warbler (right)

School has started and Russia - and so more and more classes come to visit Muraviovka Park and our project to learn about bird migration and the importance of the surrounding wetlands.

Die Schule hat in Russland begonnen, und so besuchen immer mehr Schul- und Studentenklassen den Muraviovka Park und unser Projekt, um mehr über Zugvögel und die Wichtigkeit der lokalen Feuchtgebiete zu erfahren.

В России началась учебная пора, поэтому многие школьники и студенты посещают Муравьёвский парк и наш проект, чтобы больше узнать о перелётных птицах и роли водно-болотных угодий.

lesson one: how to remove a bird from a mist-net
lesson two: species identification
a nice bird to show - the Azure-winged Magpie

On Thursday weather became cold and rainy again, combined with strong winds, so we had to stop our work for two days again and used the time to visit the Pedagogical University of Blagoveshchensk. We talked about our work at Muraviovka Park and absolved some language lesson, fortunately we got no marks...

Am Donnerstag wurde es kalt und regnerisch, dazu kam starker Wind, weshalb wir wieder für zwei Tage unsere Arbeit im Park einstellen mussten. Die Zeit nutzten wir, um die Pädagogische Universität von Blagoveshchensk zu besuchen, wo wir über unser Projekt im Muraviovka Park berichteten und eine Sprachstunde absolvierten - zum Glück gab es für uns keine Noten...

В четверг погода была холодной и дождливой, дул сильный ветер, из-за чего нам пришлось приостановить работу в парке на два дня. Но время не было потрачено зря – мы посетили педагогический университет в Благовещенске. На уроке рассказали о нашем проекте в Муравьёвском парке. Однако, по языковому предмету мы не получили оценок, что, наверное, к счастью…
russian-english-german language lesson
Oriental Turtle Dove 1Y
Chestnut bunting, our first adult male
Oriental Greenfinch


Total traps, 09.-15.09.2012: 1015 birds of 57 species
 
Black-faced Bunting 199
Brambling 130
Dusky Warbler 110
Siberian Rubythroat 102
Yellow-browed Warbler 96
Little Bunting 58
Common Rosefinch 42
Olive-backed Pipit 30
Marsh Tit 23
Taiga Flycatcher 22
Pallas´s Grasshopper Warbler 18
Red-flanked Bluetail 16
Grey-backed Thrush 15
Black-browed Reed Warbler 13
Yellow-browed Bunting 12
Common Snipe 9
Swinhoe´s Robin 9
Tree Sparrow 8
Pallas´ Leaf Warbler 8
Rustic Bunting 8
Thick-billed Warbler 7
Mugimaki Flycatcher 7
Radde´s Warbler 7
Long-tailed Rosefinch 7
Two-barred Warbler 7
Chestnut-flanked Whiteeye 7
Long-tailed Tit 6
Azure-winged Magpie 5
Chestnut Bunting 4
Willow Tit 4
Elegant Bunting 4
Lanceolated Warbler 3
Brown Shrike 3
Eurasian Nuthatch 3
Pallas´ Reed Bunting 3
Dusky Thrush 3
Pin-tailed Snipe 2
Eurasian Jay 2
White-backed Woodpecker 2
Pale Thrush 2
Siberian Stonechat 2
Lesser Spotted Woodpecker 2
Oriental Greenfinch 2
Bluethroat 2
Arctic Warbler 1
Long-eared Owl 1
Siberian Blue Robin 1
Hume´s Leaf Warbler 1
Grey-headed Woodpecker 1
Common Kingfisher 1
Chestnut-eared Bunting 1
Tristram´s Bunting 1
Oriental Turtle Dove 1
Asian Stubtail 1
Wood Sandpiper 1
Temminck´s Stint 1
Great Spotted Woodpecker 1

Sunday, September 9, 2012

Week 2

"Just married" - 1,1 Siberian Rubythroats
Summer seemed already to have ended! On Sunday, 2nd of september, temperature quickly dropped down. The following days we had heavy rain and around 10°C all day, so we had to keep our mistnets closed. Furthermore, in these days we had no electricity and running water in the Park. So we decided to travel to Blagoveshchensk, the regions only big city, for meeting some friends and buying some stuff we needed.

Der Sommer schien ein rasches Ende genommen zu haben! Am Sonntag, den 2. September, sank die Temperatur stark ab und in den folgenden Tagen regnete es durchgehend bei ganztägigen 10°C, sodass wir unsere Netze schließen mussten und zwei Tage lang nicht fangen konnten. Dazu kam, dass wir in diesen Tagen weder fließend Wasser noch Strom hatten. Also entschieden wir uns, für einen Tag nach Blagoveshchensk zu fahren, die einzige Großstadt der Region, um Freunde zu treffen und nötige Utensilien zu besorgen.

Лето, по всей видимости, стремительно подошло к концу. В воскресенье, 2-го сентября, температура резко упала, и в последующие дни наблюдались проливные дожди при 10°С. Таким образом, мы должны были сложить сети, из-за чего, в течение двух дней, не имели возможности проводить отлов птиц. Кроме того, в этот период у нас не было ни электричества, ни водопровода. Поэтому мы решили поехать в Благовещенск, самый крупный город Амурской области, чтобы встретиться с друзьями и приобрести необходимые принадлежности.

happy reunion with Juliana from Blago, our kind blog-translator!
keepin´ us in good shape on our day-off
preparing the buildings for the winter season

With our new bikes from Blago we are more flexible and able to check the mist-nets quickly, and it´s easier for us to explore the Park, e.g. for counting roosting cranes or watching out for poachers. Illegal hunting is a big problem in the region. Outside of Muraviovka Park it´s hard to find any waterfowl on the lakes and rivers! Some species of geese already died out due to poaching.

Mit unseren neuen Fahrrädern aus Blago sind wir nun weitaus flexibler. So können wir die Netze schneller kontrollieren und es ist einfacher, im Park zu exkursieren, um zum Beisiel Kraniche zu zählen oder nach Wilderern Auschau zu halten.Wilderei ist ein großes Problem in der Region. Außerhalb des Muraviovka Park ist es oft kaum möglich, auch nur einen Wasservogel auf den Seen und Flüssen zu finden! Einige Gänsearten sind hier bereits ausgestorben.

С новыми велосипедами из Благовещенска исполнительность нашей работы теперь гораздо больше. Сейчас мы можем быстрее контролировать сети, исследовать число журавлей и отслеживать браконьеров. Браконьерство – это большая проблема в регионе. За пределами Муравьёвского парка практически невозможно найти водоплавающих птиц на озёрах и реках! Некоторые виды гусей здесь уже вымерли.

bird patrol
Cormorant, killed by poachers on a lake near Blagoveshchensk
Fortunately, the weather became slowly better on Wednesday and yesterday we enjoyed sunny 29°C again! The problem with our tape-lure was fixed with the help of the Park´s workers and an battery from a broken motorcycle. So we were ably to trap over 850 more birds out of 44 species - scroll down for details. In total, we ringed and re-trapped until now 1500 birds of 51 species in this season, which was worth celebrating.

Glücklicherweise wurde das Wetter langsam aber sicher besser ab Mittwoch, und gestern lagen wir bereits wieder bei 29°C in der Sonne! Unsere Klangattrappe konnte mit Hilfe der Arbeiter des Park´s und einer alten Motorrad-Batterie wieder in Gang gebracht werden. Und so konnten wir weitere 850 Vögel aus 44 Arten fangen - für Details siehe unten. Insgesamt haben wir nun schon über 1500 Vögel aus 51 Arten in dieser Saison beringen und ablesen können, was durchaus wert war, zu feiern.

К счастью, медленно, но уверенно, погода улучшилась к среде, и уже вчера мы снова наслаждались солнцем под температурой 29°С! Работники парка помогли нам наладить «ленту-приманку», и, при помощи батареи, оставшейся от старого мотоцикла, прибор снова приведён в действие. Так, мы смогли поймать ещё 850 птиц, 44-ёх видов; подробности Вы найдёте ниже.
В общем и целом, мы уже окольцевали и сняли показания в этом сезоне больше, чем с 1500 птиц 51-ого вида, что стоит отметить!

celebrating the 1000th bird: a Mugimaki Flycatcher
Chestnut-flanked Whiteeye
Pin-tailed Snipe
Eurasian Jay
Grey-backed Thrush
Oriental Reed and Thick-billed Warbler


Fotos by S. M. Smirenski & W. Heim


Total traps 02.-08.09.2012

Yellow-browed Warbler 163
Siberian Rubythroat 144
Black-faced Bunting 116
Dusky Warbler 72
Brambling 45
Mugimaki Flycatcher 38
Taiga Flycatcher 37
Common Rosefinch 25
Radde´s Warbler 20
Yellow-browed Bunting 19
Black-browed Reed Warbler 17
Grey-backed Thrush 14
Arctic Warbler 13
Common Snipe 12
Marsh Tit 11
Thick-billed Warbler 10
Lanceolated Warbler 10
Little Bunting 9
Swinhoe´s Robin 9
Chestnut Bunting 7
Long-tailed Rosefinch 7
Azure-winged Magpie 7
Olive-backed Pipit 7
Pallas´ Grasshopper Warbler 6
Two-barred Warbler 6
Tree Sparrow 5
Chestnut-flanked Whiteeye 4
Northern Great Tit 4
Pin-tailed Snipe 3
Eurasian Jay 3
Brown Shrike 2
Eurasian Nuthatch 2
Pallas´ Leaf Warbler 2
Pallas´ Reed Bunting 2
Red-flanked Bluetail 2
White-backed Woodpecker 2
Common Reed Bunting 1
Brown-cheeked Rail 1
Lesser Spotted Woodpecker 1
Oriental Reed Warbler 1
Oriental Scops Owl 1
Schrenck´s Bittern 1
Siberian Blue Robin 1
Eurasian Sparrowhawk 1